Aizdomājos par Ropažu dambi - https://www.openstreetmap.org/way/137931411 . Es esmu 90% pārliecināts, ka tas ir waterway=weir nevis waterway=dam. Tas ir mazs, zems un tur ūdens brīvi plūst pāri, ka daugstāks līmenis. Domāts pacelt ūdens līmeni pirms tā. Es pat nezinu kā latviski ir "weir". Es pareizi vispār to saprotu? Un cik Latvijā vēl dambji tad ir napreizi satagoti, jo nosaukumā "dambis".
HellMap said:
Es pat nezinu kā latviski ir "weir".
pārgāzne? Ja vienīgi tas nav "spillway".
Last updated: Dec 22 2024 at 03:46 UTC